关于《如梦令·常记溪亭日暮》中“争渡”一词的读音,综合权威资料和教学实录,说明如下:
读音解析
“争渡”中的“争”在此处为通假字,通“怎”,应读作 zhēng(第三声),表示“怎么划船出去”的动作。这一读法在多个来源中均有提及。
语境分析
该词出自李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》,描述少女泛舟溪亭时因沉醉而误入藕花深处的情景。两个“争渡”连用,表现了词人急于寻找归路的焦急心情。
常见误区
尽管部分人误将“争”读作“zhěng”(第一声),但这一读法源于对通假字的不了解。古诗文教学中,建议结合注释和语境理解通假现象,以“zhēng”为正确读音。
综上, “争渡”应读作zhēng dù,既符合古诗文读音规范,又能准确表达词作意境。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。