关于刘思涵歌曲《走在冷风中》的两句法语歌词的中文谐音,综合搜索结果整理如下:
"Je le sais continue c'est pas bon" 中文谐音近似为:
> 我知道继续是不好的
*注:该句直译为"我知道继续是不好的",但实际法语发音中"continue"发音更接近"继续",而"pas bon"对应"不好"。
"A la fin turestes pas longtemps"
中文谐音近似为:
> 结局是你不会停留太久
*注:该句直译为"结局是你不会停留太久",法语发音中"turestes"接近"停留","pas longtemps"对应"太久"。
补充说明
法语发音特点:
"ai"读作"eu"(如"ain't"读作"ain't");
"uc"读作"ou"(如"un"读作"un");
"kc"读作"ei"(如"que"读作"que");
末尾的"x"不发音(如"chat"读作"chat")。- 建议结合发音规则练习,注意连读和弱读现象。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。