关于“暗恋”的英文简写,综合多个来源的信息整理如下:
一、常用缩写表达
Crush 最常见的缩写形式,直接对应中文“暗恋”,例如:
- "I have a crush on my friend Tom"(我喜欢我的朋友Tom)。
Secret Love
强调暗恋的隐秘性,例如:
- "She has a secret love for her colleague"(她暗恋她的同事)。
Unrequited Love
多用于描述单方面的暗恋,例如:
- "He fell in love with someone secretly"(他秘密地爱上了某人)。
Fall in Love with Someone Secretly
更完整的表达,适用于书面或正式语境,例如:
- "She fell in love with him in secret"(她秘密地爱上了他)。
二、其他相关表达
Like: 仅表示喜欢,不强调隐秘性,例如: "I like you"(我喜欢你)。 To Heart
"He put her in his heart"(他心中装着她)。
三、使用建议
根据语境选择:
日常交流推荐使用 Crush,简洁且通用性较强;
文学或正式场合建议使用 Secret Love或 Fall in Love with Someone Secretly以体现情感深度。
注意歧义:
Have a crush on可表示喜欢或暗恋,需结合上下文判断。
以上表达均源自权威资料,可根据具体场景灵活选用。