“陪伴”的英文翻译(名词形式)主要有以下两种常见表达:
company
这是最直接且常用的翻译,表示“陪伴”或“同在”的状态。例如:
> The company of good friends made the journey more enjoyable.(好友的陪伴让旅程更愉快)
accompany
虽然该词主要作为动词使用(意为“陪伴、伴随”),但也可作名词,表示“伴侣”或“同伙”。例如:
> She found comfort in the constant company of her cat.(她从猫的陪伴中找到了慰藉)
补充说明
在某些语境下, companionship(不可数名词)也可表示“陪伴的状态”或“友情”,但使用频率较低。例如:
> The companionship of family is invaluable.(家人的陪伴是无价的)
建议根据具体语境选择 company或 accompany。若需强调“长期伴侣”或“忠实伙伴”, companion更为贴切;若强调“陪伴行为”则可选 accompany。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。