英语中的关系分句(Relative Clause)是由关系词引导的从句,用于修饰名词或名词短语(即先行词),提供关于先行词的额外信息。根据其功能不同,关系分句主要分为以下两类:
一、限定性关系分句(Attributive Clause)
定义 限定性关系分句是名词或名词短语不可缺少的组成部分,去掉后会导致句子成分残缺或意义不明。例如:
- The book that
I read last night is fascinating.
在这个句子中,“that I read last night”修饰“The book”,是理解句意的关键部分。
特点
- 通常由关系代词(如that, which, who, whom, whose)或关系副词(如when, where, why)引导。
二、非限定性关系分句(Non-defining Clause)
定义
非限定性关系分句对先行词进行补充说明,但即使去掉也不会影响句子的基本意义。例如:
- The movie, which was directed by Steven Spielberg, won several awards.
这里“which was directed by Steven Spielberg”提供了关于“The movie”的额外信息,但句子的核心意义仍可独立存在。
特点
- 通常由关系代词(如which, that)或关系副词(如when, where)引导,但需用逗号与主句分隔。
三、其他分类方式
部分教材将关系分句进一步分为:
形容词性关系分句(即定语从句):限定性分句
名词性关系分句: 如“the thing that...”“the reason why...” 缩略关系分句
注意:不同分类标准可能导致术语差异,但核心逻辑一致,即根据分句对先行词的依赖程度和语法功能进行划分。