雾都孤儿第一章的开场句是:
"On a date long forgotten, in a poor town in England, a boy was born in a workhouse."
(译文:在久被遗忘的某一天,在英格兰的一个贫民窟,一个男孩在一所济贫院出生。)
其他相关短语
"He had been born, but not yet lived"
奥利弗出生后未得到应有的关爱,暗示其命运的悲剧性开端。
"The workhouse was a cold, damp, and dirty place"
描写济贫院恶劣的环境,为后续情节埋下伏笔。
"The kind old man took him in"
介绍奥利弗被慈善老人收养的转折点。
这些短语共同构建了小说开篇的基调,展现了奥利弗在贫困与冷漠社会中的孤独与坚韧。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。